A dzsentri

PENÉSZ, VAGY NEMES ROZSDA?

A dzsentri szó a reformkorban, 1831-ben jelent meg el?ször a magyar szótárakban, még angolos formában, mint „gentry” és jelentéséül a szerkeszt? azt adta meg: alnemes. A szó az angoloknál olyan nemest jelöl, aki nem els?szülött, és nem örökli sem a család vagyonát, sem apja címét- rangját, mert csak az els?szülött kap mindent, ez a szerencsés lesz tagja a nobilitynek, a többi lúzer, peches fiútestvér, csak gentry. Eredeti helyén ez a szó csak egy helyzetet regisztrál, minden pejoratív jelentéstartalom nélkül.  A szó a latin genus szóra megy vissza, ami nemet, családot jelent. Ugyanez a szó jelenik meg a genitália kifejezésben, amelyiknek van a mandarinkínai ráutalóneve jin és jang. Magyar neve is közismert, gyakran használt, de a számítógép nem volt hajlandó leírni. A francia gentilhomme, jó családból való férfit jelöl, amib?l a gentleman szó származik. A gentleman szó degradálódott, vagy éppen fordítva, már nem „jó családból való” férfire használják, hanem az úri emberre. Az úriember szó is maga is les?lyedt, mert valamikor az uruszág (ország) vezet?jét jelentette. Napjainkban az ország vezet?je alkalmasint már lehet nem gentleman, nem úriember.

TOVÁBB OLVASOM